MENU

Muito Calor 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Ozuna & Anitta

(Ah, yeh, yeh, yeh; baby)

[Pre-Estribillo: Ozuna]
Ay, Dios mío (Dio' mío)



TOP 1 Deutschland


Muito Calor 「Songtext」 - Ozuna & Anitta

(Ah, yeh, yeh, yeh; baby)

[Pre-Estribillo: Ozuna]
Ay, Dios mío (Dio' mío)
Qué pasó (Qué pasó)
Que no me llaman to' eso' medio'
No sé si fue por el verano que [?] ([?])
Con dosis de amor, besito' y muito calor

[Estribillo: Ozuna & Anitta]
Lo' día' son mejor contigo, muito calor (-tigo; muito calor)
Es mejor si estamos bailando y dando muito calor
Los días son mejor contigo, dando (Woh, oh, oh, oh)
Es mejor si estamos bailando y dando- (Woh)
(Yeh, eh, eh, eh)

[Verso 1: Ozuna, Ozuna & Anitta]
Muito placer; tú sí está' bum, está' bien
Ponle música que ella va rápido y la quiero ver (La quiero ver)




Me llamó: "Ozuna, ¿quiere' beber"?
En Río de Janeiro vamo' a bailar hasta no má' poder
Hasta el amanecer la música no baje'
Que hoy quiero beber hasta que me reclame
Hasta el amanecer, la música no baje (Yeh, yeh)
Que hoy quiero beber hasta que-

[Estribillo: Anitta & Anitta]
Lo' día' son mejor contigo, muito calor (Tanto; muito calor)
Es mejor si estamo' bailando y dando muito calor
Los días son mejor contigo, dando (Woh, oh, oh, oh)
Es mejor si estamos bailando y dando- (Woh)

[Verso 2: Anitta]
Sabes que lo que quiero es estar contigo (-tar contigo; yeah)
Te invito pa' mi casa, quiero verte en Río (Yeh)
Mas eu vou te dar um conselho, não vai se apaixonar tão cedo
Tem que me conquistar primeiro
Porque você é gostoso, mas pode ser que eu me canse do seu jeito
Mira acá, papi, sabe' que me encanta seducir




Si te hablo, papi, así, así
Con la brasileña vas a resistir

[Pre-Estribillo: Anitta]
Ozuna, no le baje' (No le baje')
Que yo te veo con mucho equipaje (-paje)
Sigue el movimiento salvaje (Salvaje)
Y cómete to' esto que traje

[Estribillo: Ozuna & Anitta]
Lo' día' son mejor contigo, muito calor (-tigo; muito calor)
Es mejor si estamos bailando y dando muito calor
Los días son mejor contigo, dando (Woh, oh, oh, oh)
Es mejor si estamos bailando y dando- (Woh)
(Yeh, eh, eh, eh)

[Outro: Anitta & Ozuna]
Brasil, essa é mais uma pra você
El Negrito' de Ojo Claro'
Nibiru, jeh




Hi Music Hi Flow
Ozuna


Translations - Links


Muito Calor - Tradução
Muito Calor - English Translation
Muito Calor - Deutsche Übersetzung
Muito Calor (Letras) - Ozuna & Anitta




Muito Calor 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Ozuna & Anitta


(Oh, yeh, yeh, yeh, Baby)

[Pre-Chorus: Zu]
Oh, mein Gott (Dio ‚mine)
Was passiert (was passiert ist)
Sie rufen Sie mich nicht zu ‚es‘ bedeutet
Ich weiß nicht, ob es der Sommer ist [?] ([?])
Mit Dosen von Liebe, Kuss und muito Wärme

[Chorus: Ozuna & Anitta]
Es ‚Tag‘ sind besser dran mit Ihnen, muito Wärme (-tigo; muito Wärme)
Es ist besser, wenn wir tanzen und muito Wärme;
Die Tage sind besser dran mit Ihnen, was (woh, oh, oh, oh)
Es ist besser, wenn wir tanzen und dando- (Woh)
(Yeh, uh, uh, uh)

[Verse 1: Ozuna Ozuna & Anitta]




Muito Vergnügen; Sie sind ‚bum, ist es‘ wirklich gut
Setzen Sie Musik geht sie schnell und wollen sehen (Ich möchte sehen)
Ich rief: „Zu, wollen Sie‚trinken‘?
In Rio de Janeiro lass uns tanzen, bis kein ma 'Macht
Musik bis zum frühen Morgen nicht nach unten gehen "
Heute möchte ich trinken, bis du mich behaupten
Bis zum frühen Morgen, Musik nicht nach unten gehen (Yeh, Yeh)
Heute möchte ich bis dass- trinken

[Chorus: Anitta & Anitta]
Es ‚Tag‘ ist besser dran mit Ihnen, muito Hitze (beide, muito Wärme)
Es ist besser, wenn estamo ‚tanzen und geben muito Wärme
Die Tage sind besser dran mit Ihnen, was (woh, oh, oh, oh)
Es ist besser, wenn wir tanzen und dando- (Woh)

[Verse 2: Anitta]
Sie wissen, was ich mit dir sein wollen (-tar mit Ihnen, yeah)
Ich pa ‚mein Haus einladen, ich will dich in Rio sehen (Yeh)
Mas eu vou te geben um conselho, não vai apaixonar tao cedo
Tem zu erobern mich Primeiro




Da você é gostoso, aber pode ser que eu seu tun müde jeito
Schauen Sie hier, Papa, weißt du: ‚Ich liebe es zu verführen
Wenn ich spreche, papi, so so
Der Brasilianer wird Ihnen wider

[Pre-Chorus: Anitta]
Ozuna Sie nicht ausschlagen ‚(Sie steigen nicht‘)
Ich sehe, Sie mit vielen Gepäck (-paje)
Bewegung folgt dem wilden (Wild)
Und verpflichten sich, ‚daß ich gebracht

[Chorus: Ozuna & Anitta]
Es ‚Tag‘ sind besser dran mit Ihnen, muito Wärme (-tigo; muito Wärme)
Es ist besser, wenn wir tanzen und muito Wärme;
Die Tage sind besser dran mit Ihnen, was (woh, oh, oh, oh)
Es ist besser, wenn wir tanzen und dando- (Woh)
(Yeh, uh, uh, uh)

[Outro: Anitta & Ozuna]
Brasilien, essa é pra você mais uma




Negrito 'Ojo Claro'
Nibiru, jeh
Hallo Hallo Flow-Musik
Ozuna