MENU

Best Friend - Saweetie 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri by Sanderlei

That's my best friend, she a real bad bitch
Got her own money, she don't need no nig'
On the dance floor, she had two, three drinks
Now she twerkin', she throw it out and come back in


Best Friend - Saweetie 「Şarkı Sözleri」

That's my best friend, she a real bad bitch
Got her own money, she don't need no nig'
On the dance floor, she had two, three drinks
Now she twerkin', she throw it out and come back in
That's my best friend, she a real bad bitch
Drive her own car, she don't need no Lyft
In the strip club, know my girl gon' tip
Now she twerkin', she throw it out and come back in

[Verse 1: Saweetie]
Beep beep, is that my bestie in a Tessie?
Fresh blow out, skin on ten, ooh, she ready
Bitch, you look goodt, with a T at the end


I'ma hype her every time, that my motherfuckin' friеnd
She been down since the jеllies and the bobos
Now we steppin' out the Jeep in Manolo's
When we pull up to the scene, they be filled with jealousy
If a bitch get finicky, she gon' bring that energy (Pop-pop-pop)
I hit her phone with the tea, like, "Bitch, guess what?
All the rich-ass boys wanna fuck on us!"
All this ass sittin' up, you could look, don't touch
In our bag, bust some bands every time we link up

[Chorus: Doja Cat & Saweetie]
That's my best friend, she a real bad bitch
Got her own money, she don't need no nig'
On the dance floor, she had two, three drinks


Now she twerkin', she throw it out and come back in
That's my best friend, she a real bad bitch
Drive her own car, she don't need no Lyft
In the strip club, know my girl gon' tip
Now she twerkin', she throw it out and come back in
[Verse 2: Doja Cat]
That's my best friend, if you need a freak
I ain't dumb, but motherfucker, she my Tweedledee
If she ride for me (Ride), she don't need a key
If you sideways, she'll straighten you if needed be
And she so bad that I just can't take that bitch nowhere
She off her fifth shot, I said, "Mm-mm, don't go there"
Bitch, break her back, she protect and attack
Get that strap like them buckle, foot on neck, give no air


Whole world wanna be us
And my main bitch, she my day-one
On my way, bitch, let you get drunk
Let's celebrate 'cause we the baddest in the club

[Chorus: Doja Cat & Saweetie]
That's my best friend, she a real bad bitch
Got her own money, she don't need no nig'
On the dance floor, she had two, three drinks
Now she twerkin', she throw it out and come back in
That's my best friend, she a real bad bitch
Drive her own car, she don't need no Lyft
In the strip club, know my girl gon' tip
Now she twerkin', she throw it out and come back in



[Outro: Saweetie]
Hah, best friend, you the baddest and you know it (You know)
Uh-oh, girl I think our booty growin' (Ayy, yeah)
Fuck it up in the mirror, hit them poses (Pose)
Best friend, damn, you motherfuckin' glowin' (Woa-oh)
Best friend, damn, your wrist look like it's frozen
Uh-oh, girl I think our booty growin' (Uh-oh)
Fuck it up in the mirror, hit them poses (Hit the pose)
Best friend, you my motherfuckin' soulmate (Soulmate)


Best Friend - Saweetie 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri by Sanderlei


Bu benim en iyi arkadaşım, o gerçekten kötü bir kaltak
Kendi parasını aldı, zenciye ihtiyacı yok
Dans pistinde iki, üç kadeh içti


Şimdi seğiriyor, dışarı atıyor ve geri dönüyor
Bu benim en iyi arkadaşım, o gerçekten kötü bir kaltak
Kendi arabasını sür, Lyft'e ihtiyacı yok
Striptiz kulübünde, kızımın bahşiş vereceğini biliyorum
Şimdi seğiriyor, dışarı atıyor ve geri dönüyor

[Kıta 1: Saweetie]
Bip bip sesi, bu bir Tessie'deki en iyi arkadaşım mı?
Taze üfleme, ten onda, ooh, o hazır
Kaltak, sonunda bir T ile iyi görünüyorsun
Onu her seferinde yutturacağım, lanet olası arkadaşım
Jеllies ve bobolardan beri aşağıdaydı
Şimdi Manolo'nun cipinden dışarı çıkıyoruz
Sahneye geldiğimizde kıskançlıkla dolacaklar


Bir orospu titizleşirse, o enerjiyi getirecek (Pop-pop-pop)
Telefonuna çayla çarptım, "Sürtük, tahmin et ne oldu?
Tüm zengin kıçlı çocuklar bizimle sevişmek istiyor! "
Bütün bu kıç oturuyor, bakabilirsin, dokunma
Çantamızda, her bağlantı kurduğumuzda bazı grupları patlat

[Nakarat: Doja Cat ve Saweetie]
Bu benim en iyi arkadaşım, o gerçekten kötü bir kaltak
Kendi parasını aldı, zenciye ihtiyacı yok
Dans pistinde iki, üç kadeh içti
Şimdi seğiriyor, dışarı atıyor ve geri dönüyor
Bu benim en iyi arkadaşım, o gerçekten kötü bir kaltak
Kendi arabasını sür, Lyft'e ihtiyacı yok
Striptiz kulübünde, kızımın bahşiş vereceğini biliyorum


Şimdi seğiriyor, dışarı atıyor ve geri dönüyor
[Kıta 2: Doja Cat]
Bu benim en iyi arkadaşım, eğer bir ucubeye ihtiyacın varsa
Aptal değilim, ama orospu çocuğu, o benim Tweedledee'm
Eğer benim için sürerse (Ride), bir anahtara ihtiyacı yok
Yana yatarsan, gerekirse seni düzeltir
Ve o kadar kötü ki o kaltağı hiçbir yere götüremem
Beşinci vuruşunda, "Mm-mm, oraya gitme" dedim
Sürtük, sırtını kır, koru ve saldır
O kayışı tokalı gibi al, boynuna ayak, hava verme
Tüm dünya biz olmak istiyor
Ve benim ana orospum, o benim günüm
Yoldayım, kaltak, sarhoş olmana izin ver
Hadi kutlayalım çünkü kulübün en kötüsüyüz



[Nakarat: Doja Cat ve Saweetie]
Bu benim en iyi arkadaşım, o gerçekten kötü bir kaltak
Kendi parasını aldı, zenciye ihtiyacı yok
Dans pistinde iki, üç kadeh içti
Şimdi seğiriyor, dışarı atıyor ve geri dönüyor
Bu benim en iyi arkadaşım, o gerçekten kötü bir kaltak
Kendi arabasını sür, Lyft'e ihtiyacı yok
Striptiz kulübünde, kızımın bahşiş vereceğini biliyorum
Şimdi seğiriyor, dışarı atıyor ve geri dönüyor

[Çıkış: Saweetie]
Hah, en iyi arkadaş, sen en kötüsün ve bunu biliyorsun (Biliyorsun)
Uh-oh, kızım sanırım ganimetimiz büyüyor (Ayy, evet)


Aynada mahvet, onlara poz ver (Poz)
En iyi arkadaşım, lanet olsun, lanet olası parlıyorsun (Woa-oh)
En iyi arkadaşım, kahretsin, bileğin donmuş gibi görünüyor
Uh-oh, kızım sanırım ganimetimiz büyüyor (Uh-oh)
Aynada siktir et, onlara poz ver (Poz ver)
En iyi arkadaş, sen benim lanet olası ruh eşimsin (Ruh eşi)