MENU (C)

The broken side of my heart - 翻訳 日本語で - Taylor Swift 「歌詞」

Your simple reply, kept me up all night
I didn't have a rose, to pick the petals from
So I decided "he loves me not"
And I wondered if above, somehow I was saved

#BLACKPINK #lyrics #Thebrokensideofmyheart #TaylorSwift #sanderlei #TikTok #REMIX


The broken side of my heart 「歌詞」 - Taylor Swift

Your simple reply, kept me up all night
I didn't have a rose, to pick the petals from
So I decided "he loves me not"
And I wondered if above, somehow I was saved
I have no choice but to trust it
No way there was an error made

[pre-Chorus]
Inside is a notion
You would have taken my emotions
And danced and swayed, in your limber way
And taken your final bow
On my unsteady stage


[Chorus]
Nevertheless, I would have taken that chance
Bettеr than the rest
What's my palm if it's an empty hand?
Was I too wisе to never let it start?
Or should I have tripped and stumbled through the dark?
And if you pulled the rope and caught me by surprise
Would the fall be enough to make me cry?

[Refrain]
I'm safer here, better to be apart
But I wonder how you'd look
On the broken side of my heart


[Verse 2]
Am I worthy of an explanation?
I've lost every game I've played
And just when I'm strong enough to try again
I'm not offered a beginning, but unlimited ends

[Chorus]
Nevertheless, I would have taken that chance
Better than the rest
What's my palm if it's an empty hand?
Was I too wise to never let it start?
Or should I have tripped and stumbled through the dark?
And if you pulled the rope and caught me by surprise
Would the fall be enough to make me cry?


[Refrain]
I'm safer here, better to be apart
But I wonder how you would shine
On the broken side of my heart

[Bridge]
Just one glance at you, should not be free
The way I see it, untouchable beauty
Rosy cheeks, so worthy
Soft lips, devine
To stand back and play it safe, am I ahead of my time?
Never have I seen a tightrope, so intriguing
Just to steady myself one time
Across the leaning beam


I thought I'd maybe
Give it one chance
Now I'm not so sure, I take a different stance

[Verse 3]
What did I do?
Did I say too much? Am I not cool?
I've led myself to a dry pond
And it wouldn't take long for me to drown
I know I'd drown
And you'd never stay around
[Chorus]
Nevertheless, I would have taken that chance
Better than the rest


What's my palm if it's an empty hand?
Was I too wise to never let it start?
Or should I have tripped and stumbled through the dark?
And if you pulled the rope and caught me by surprise
Would the fall be enough to make me cry?

[Refrain]
I'm safer here, better to be apart
But I wonder how you would shine
On the broken side of my heart

[Outro]
The broken
I'm not broken


The broken
Still I'm broken


The broken side of my heart - 翻訳 日本語で - Taylor Swift 「歌詞」


あなたの簡単な返信、一晩中私を維持しました
私はバラを持っていませんでした、から花びらを選ぶ
だから私は「彼は私を愛していない」と決めた
そして、私は上記で、どういうわけか私は救われたのだろうかと思いました
私はそれを信頼するしかありません
エラーが発生した方法はありませんでした

[プリコーラス]
内部は概念です
あなたは私の感情を奪っていたでしょう
そして、踊り、揺れました


そしてあなたの最後の弓を取りました
私の不安定なステージで
[コーラス]
それにもかかわらず、私はその機会をとっていたでしょう
他の人よりもbettér
それが空の手の場合、私の手のひらは何ですか?
私はそれを決して始めさせないようにあまりにも賢明でしたか?
それとも、暗闇をつまずかせてつまずくべきでしたか?
そして、あなたがロープを引っ張って私を驚かせたなら
秋は私を泣かせるのに十分でしょうか?

[控える]
私はここでより安全です、離れている方が良いです
しかし、私はあなたがどのように見えるのだろうか


私の心の壊れた面に

[第2節]
私は説明に値しますか?
プレイしたすべてのゲームを失いました
そして、私がもう一度やり直すのに十分強いとき
私は始まりを提供されていませんが、無制限の終わりです

[コーラス]
それにもかかわらず、私はその機会をとっていたでしょう
他の人よりも優れています
それが空の手の場合、私の手のひらは何ですか?
私はそれを決して始めさせないことはあまりにも賢明でしたか?
それとも、暗闇をつまずかせてつまずくべきでしたか?


そして、あなたがロープを引っ張って私を驚かせたなら
秋は私を泣かせるのに十分でしょうか?
[控える]
私はここでより安全です、離れている方が良いです
しかし、私はあなたがどのように輝くのだろうか
私の心の壊れた面に

[橋]
あなたを一目見ただけで、自由であってはいけません
私がそれを見る方法、手に負えない美しさ
バラ色の頬、とてもふさわしい
柔らかい唇、デヴァイン
立ち向かい、安全にプレイするために、私は自分の時間を先取りしていますか?
綱渡りを見たことがありません


一度自分自身を安定させるために
傾いたビームを横切って
多分思った
チャンスを1つ与えてください
今はよくわかりません、私は別のスタンスを取ります

[3節]
私は何をしましたか?
言いすぎましたか?私はクールではありませんか?
私は自分自身を乾いた池に導いた
そして、私がdrれするのにそれほど時間はかかりません
私はownれていることを知っています
そして、あなたは決して周りにとどまることはありません
[コーラス]


それにもかかわらず、私はその機会をとっていたでしょう
他の人よりも優れています
それが空の手の場合、私の手のひらは何ですか?
私はそれを決して始めさせないことはあまりにも賢明でしたか?
それとも、暗闇をつまずかせてつまずくべきでしたか?
そして、あなたがロープを引っ張って私を驚かせたなら
秋は私を泣かせるのに十分でしょうか?

[控える]
私はここでより安全です、離れている方が良いです
しかし、私はあなたがどのように輝くのだろうか
私の心の壊れた面に

[アウトロ]


壊れた
私は壊れていません
壊れた
それでも私は壊れています



YouTube - TOP 50

#sanderlei