MENU (X)

All Of The Girls - Taylor Swift 「متن ترانه」 - ترجمه ی فارسی

All of the Girls You Loved Before | When you think of all the late nights
Late fights over the phone
Wake up in the mornin'
With someone, but feeling alone

by Sanderlei Silveira - 17/03/2023

#sanderlei #eurovision #2023 #lyrics #TikTok


All Of The Girls - Taylor Swift 「متن ترانه」

All of the Girls You Loved Before | When you think of all the late nights
Late fights over the phone
Wake up in the mornin'
With someone, but feeling alone

[Pre-Chorus]
A heart is drawn 'round your name
In someone's handwriting, not mine
We're sneakin' out into town
Holdin' hands, just killing time
Your past and mine are parallel lines
Stars all aligned, they intertwined
And taught you the way you call me "baby"


Treat me like a lady, all that I can say is

[Chorus]
All of the girls you've loved before (Ooh)
Made you the one I've fallen for
Every dead-end street led you straight to me
Now, you're all I need, I'm so thankful for
All of the girls you've loved before
And I love you more

[Verse 2]
When I think of all the makeup
Fake love out on the town (Ooh)
Cryin' in the bathroom for some dude


Whose name I cannot remember now

[Pre-Chorus]
Secret jokes all alone
No one's home, sixteen and wild (Ooh)
We're breakin' up, makin' up
Leave without saying goodbye (Ooh)
Just know that it's everything that made me
Now, I call you "baby," that's why you're so amazing

[Chorus]
All of the girls you've loved before (Ooh)
Made you the one I've fallen for
Every dead-end street led you straight to me


Now, you're all I need, I'm so thankful for
All of the girls you've loved before
And I love you more

[Bridge]
Your mother brought you up loyal and kind
Teenage love taught you there's good in goodbye
Every woman that you knew brought you here
I wanna teach you how forever feels like

[Chorus]
The girls you've loved before (Ooh)
Made you the one I've fallen for
Every dead-end street (Every dead-end street) led you straight to me (Straight to me)


Now, you're all I need (All I need), I'm so thankful for
All of the girls you've loved before
I love you more


All Of The Girls - Taylor Swift 「متن ترانه」 - ترجمه ی فارسی


وقتی به تمام شبهای اواخر فکر می کنید
اواخر دعوا از طریق تلفن
صبح بیدار شوید
با کسی ، اما احساس تنهایی

[قبل از کر]
یک قلب ترسیم شده است دور نام شما
در دست نویس کسی ، نه مال من
ما به شهر بیرون می آییم
دست های نگهدارنده ، فقط زمان کشتن


گذشته و مال شما خطوط موازی است
همه ستاره ها تراز شده اند ، آنها در هم تنیده شده اند
و روشی را که شما مرا "عزیزم" می نامید به شما آموخت
مثل یک خانم با من رفتار کن ، تمام آنچه می توانم بگویم این است

[گروه کر]
همه دخترانی که قبلاً دوستش داشتید (اوه)
شما را به همان کسی که برای آن افتاده ام
هر خیابان بن بست شما را مستقیماً به سمت من سوق داد
اکنون ، شما همه شما نیاز دارم ، من بسیار سپاسگزارم
همه دخترانی که قبلاً دوست داشته اید
و من تو را بیشتر دوست دارم

[آیه 2]


وقتی به همه آرایش فکر می کنم
عشق جعلی در شهر (اوه)
در حمام برای برخی از شخص
اسم آنها اکنون نمی توانم به خاطر بسپارم

[قبل از کر]
شوخی های مخفی به تنهایی
خانه هیچ کس ، شانزده و وحشی (اوه)
ما شکسته ایم ، ماکین می کنیم
بدون خدا خداحافظی کنید (اوه)
فقط بدانید که این همه چیز من است
حالا ، من شما را "عزیزم" می نامم ، به همین دلیل خیلی شگفت انگیز هستی

[گروه کر]


همه دخترانی که قبلاً دوستش داشتید (اوه)
شما را به همان کسی که برای آن افتاده ام
هر خیابان بن بست شما را مستقیماً به سمت من سوق داد
اکنون ، شما همه شما نیاز دارم ، من بسیار سپاسگزارم
همه دخترانی که قبلاً دوست داشته اید
و من تو را بیشتر دوست دارم

[پل]
مادرت شما را وفادار و مهربان آورد
عشق نوجوان به شما آموخت که در خداحافظی خوب است
هر زنی که می شناسید شما را به اینجا آورده است
من می خواهم به شما بیاموزم که برای همیشه چه احساسی دارد

[گروه کر]


دخترانی که قبلاً دوست داشته اید (اوه)
شما را به همان کسی که برای آن افتاده ام
هر خیابان بن بست (هر خیابان بن بست) شما را مستقیماً به سمت من سوق داد (مستقیم به من)
اکنون ، شما تمام چیزی که من نیاز دارم (تمام آنچه من نیاز دارم) ، من بسیار سپاسگزارم
همه دخترانی که قبلاً دوست داشته اید
من تو را بیشتر دوست دارم